Ilya
|
Admin
|
  
|
|
Зарегистр: 15/04/2003
|
Сообщений: 4262
|
Из: Санкт-Петербург
|
|
Перевод Opera-9.10
21/10/2006 15:23
[post link]
|
Напомнить
Правка
|
Сообщить
Ответ
|
|
|
Готов тестовый перевод Opera-9.10 Windows/Linux. http://www.myopera.n...locrus.php
Изменения:
Новые пункты, касающиеся антифишинговой защиты. (см. меню Сервис-Настройки-Дополнительно-Безопасность). Как-то коряво перевёл термин, как "Защита от фальшивых сайтов". Предлагайте свои, более благозвучные варианты.
|
Arioch
|
User
|
|
|
Зарегистр: 03/07/2003
|
Сообщений: 86
|
|
|
Re: Перевод Opera-9.10
22/10/2006 16:59
[Re: Ilya]
[post link]
|
Напомнить
Правка
|
Сообщить
Ответ
|
|
|
"предупреждать о сайтах-ловушках"
Точнее бы "-приманках" - но непонятно получается. Можно ещё "-подделках"
|
amr_now
|
Operaman
|
  
|
|
Зарегистр: 18/05/2006
|
Сообщений: 1488
|
|
|
Re: Перевод Opera-9.10
13/11/2006 12:05
[Re: Arioch]
[post link]
|
Напомнить
Правка
|
Сообщить
Ответ
|
|
|
"Зашита от сайтов-мошенников" вроде нормально отражает смысл антифишинга.
По правой кнопке мыши на выделенном тексте последний пункт "Переслать по почте" наверно неправильно отражает смысл команды "Send by mail". Отправить по почте?
|
amr_now
|
Operaman
|
  
|
|
Зарегистр: 18/05/2006
|
Сообщений: 1488
|
|
|
Re: Перевод Opera-9.10
14/11/2006 09:31
[Re: amr_now]
[post link]
|
Напомнить
Правка
|
Сообщить
Ответ
|
|
|
Ещё думаю, что норвежцы зря используют слово "directory", слово "folder" с лёгкой подачи Microsoft стало моднее.
у себя я заменил все вхождения слова "каталог" на "папку".
|
penCrafter
|
Новичок
|
|
|
Зарегистр: 18/06/2006
|
Сообщений: 2
|
|
|
Re: Перевод Opera-9.10
26/11/2006 13:03
[Re: amr_now]
[post link]
|
Напомнить
Правка
|
Сообщить
Ответ
|
|
|
Если еще актуально: «Включить защиту от жуликов» (следуя оригиналу).
|